失调名
妙手庖人,搓得细如麻线。
面儿白、心下黑,身长行短。
蓦地下来后,吓出一身冷汗。
这一场欢会,早危如累卵。
便做羊肉燥子,勃推饤碗。
终不似、引盘美满。
舞万遍。
无心看。
愁听弦管。
收盘盏。
寸肠暗断。
白话文译文
这厨娘真有一双巧手,将面搓得麻线般细致。表面雪白内里暗藏玄机,身子修长步履却短促。猛地从檐边滑落时,直教人惊出身冷汗。这一场盛宴欢愉,原已如累卵般危悬。纵使做成羊肉臊子,堆满碗盘急急推送。终究比不上,圆盘盛载的圆满模样。歌舞演了千万遍,也无心观赏。愁绪里听管弦奏响,待收起杯盏,一寸柔肠已暗自断尽。