显翁梅隐因同醉仲廉酒边索诗追宝鉴上人一酬烧笋之约
昨者春雷震丘壑,满林新笋纷交错。
初疑平陆起潜龙,穿破苔痕争露角。
相高已羡出墙阴,多罅还能铺院落。
风流公子厌膻荤,疏狂野客嫌藜藿。
已分惠炬办行厨,预儗长镵兼短钁。
入门不问主人谁,径造只因思大嚼。
上人自是禅林英,心鉴圆明透空觉。
玉版能容句里参,渭川肯付胸中著。
不须煮箦欺使愚,何用为桥防盗作。
文圭胜事良可并,干木高情宛如昨。
暇日同为看竹游,绿垂空叹颠风恶。
白话文译文
昨天春雷震动山谷,满林新笋纷纷钻出地面交错生长。起初还以为平地里潜藏着飞龙,它们顶破青苔争相露出尖角。看着它们已高过墙边树荫让人欣喜,缝隙间还能铺满整个庭院。风雅公子厌倦了荤腥油腻,洒脱野客也嫌弃粗茶淡饭。早已备好火炬和行厨器具,预备了长铲短锹来采挖。进门不必询问主人是谁,径直前来只为痛快品尝。上人您本是禅林俊杰,心境澄明通透悟得空觉。鲜嫩竹笋能在诗句里品出禅味,渭川千亩竹林已安然存于胸中。不必煮竹席来欺骗愚人,何须架竹桥防备盗贼。昔日文圭的雅事正与此相映,段干木的高洁情怀仿佛昨日。闲暇时我们一同游赏竹林,见绿竹低垂空叹狂风太恶。