仲冬冬至后

张嵲 ·

仲冬冬至后,春从九地回。 去年逢春在此寺,今年复向此寺逢。 春来春去无复见花草,但有东风刮地如惊雷。 人生七十能几时,四度逢春祇在斯。 祠官不复更递代,直若仓庾氏,久任无年期。 大农赋禄随官品,丰俭由来皆有分。 空尽天年在世间,饥饱死生皆不问。 癃老非才固应尔,豪俊当年亦为此。 谓非贬谪实累囚,谓是归田犹禄仕。 忆昔汉唐与本朝,咸有自新及起废。 如今岂无大眚及溥天,不在他时洒心例。 人生如寓年年老,岁岁彫零人渐少。 莫嫌四见魏唐春,尚得逢春到华皓。 祠官之设自何时,闻是元丰宰相之所为。 欲摈老成皆不用,托于优假创斯规。 当时弊政出一切,岂谓疮疣后世遗。 专宠持权事虽巧,荣华宁得多时好。 君不见金陵零落故相家,一如寂寞韶阳庙。

白话文译文

仲冬冬至过后,春天从大地深处悄然回转。去年我在此寺迎接春光,今年又在这座寺院与春重逢。春来春去再也看不见花草繁茂,只有东风吹过大地如同惊雷震荡。人生七十能有几多时光?我四次逢春都在这个相同的地方。祠官之职不再轮换替代,简直像看守粮仓的官员,任期漫长没有尽头。朝廷发放俸禄依照官阶品级,丰厚节俭从来各有定数。徒然耗尽岁月留在世间,饥饿饱足生死都无人过问。老病无能本应如此,当年豪杰俊士也沦为这般境况。说是贬谪实则如同羁押的囚徒,说是归田却仍挂着官职虚名。回忆汉唐与本朝旧事,都曾有革新吏治、起用废员的举措。如今难道没有遍及天下的重大过失?却不再遵循往日涤荡人心的惯例。人生如寄居年年衰老,岁岁凋零故人渐少。莫嫌我四度见证王朝春秋,还能迎着春光活到白发满头。祠官之制始于何时?听闻是元丰年间宰相刻意所为。想要排挤老成之臣不予重用,假借优待之名创立此规。当时弊政粗暴施行,岂料留下后世痼疾沉疴。专宠弄权手段虽巧,荣华富贵怎能长久美好?君不见金陵城中零落的故相门庭,正如那冷清寂寥的韶阳古庙。