张公洞

周砥 ·

倏忽凿混沌,兹事岂其馀。 不知几何年,云古仙人居,嗟我至此为之踌躇。 洞天诸宫窅兮黑,试命烈火烛空虚。 森森怪石相对立,如口欲语手欲抾。 前有紫翠房,白云閟丹书。 鹰扬燕舞化为石,芝田久矣不复锄。 可怜仙人常恍惚,虽欲相从已超越。 昆仑阆风吁太高,时亦幽潜到岩窟。 青泥烂烂浮土润,绿髓涓涓映山骨。 吾闻仙人不食而长生,何得有此盐米之空名。 岂伊往来真戏耳,簸弄物化令人惊。 颇疑壶公壶,楼阁中峥嵘。 摩尼珠光带青色,千奇百怪谁所营?须臾眼暗烛欲尽,惟以拄杖相敲铿。 松风漻漻呼我出,耳中微吟白玉笙。 竦身欲上不可登,绠引鱼贯相支撑。 归来此境若梦寐,俯仰宇宙惟清明。

白话文译文

刹那间仿佛凿开了混沌天地, 这般奇景岂是寻常能比拟? 不知经过多少岁月沧桑, 传说这里是古仙人的居所, 令我到此不禁徘徊叹息。洞中宫殿幽深一片漆黑, 试着点燃烈火照亮虚空。森然怪石相对而立, 似要开口说话又像伸手作揖。前方有紫气萦绕的翡翠房, 白云封存着丹书秘籍。鹰飞燕舞的形态化为石像, 灵芝田早已无人打理。可叹仙人总是缥缈难寻, 纵然想追随也已超越尘世。昆仑阆风山毕竟太过高远, 他们偶尔也幽隐到这岩窟里。青泥松软湿润泛着光泽, 石脉中绿髓涓涓映出山骨纹迹。我听说仙人不食烟火而长生, 怎会留下这些盐米的空洞传闻? 莫非仙人往来本是游戏人间, 拨弄造化之妙令人惊叹。恍惚觉得这是壶公的仙壶, 内有峥嵘楼阁无穷变幻。摩尼宝珠泛着青莹光芒, 千奇百怪景象是谁所营造? 片刻间视线渐暗火把将尽, 唯有拄杖敲击声在洞中回响。松风飒飒似唤我离去, 耳畔隐约飘来白玉笙的微吟。纵身欲攀却无处着力, 如鱼贯绳牵引相互扶持而出。归来回想此境恍如一梦, 俯仰天地唯觉时空澄明。