六月八日苦暑二首 其二

张耒 ·

羲和午停车,草木静若萎。 我居倦烦促,谁与开我怀。 出井泉失冷,迎凉幌空开。 翩翩投林羽,饥渴复谁哀。 仁哉林间风,为我时一来。 惜哉为功薄,隆赫安能回。 观涛感巨壑,清啸想高台。 徘徊滞心赏,怅望意悠哉。

白话文译文

烈日仿佛在午时停驻了脚步,草木蔫垂寂静如萎。 我困居在燥热烦闷中,谁能来舒展我郁结的胸怀? 汲出井水却失了往日的清凉,迎风的帷帐空自敞开。 飞鸟轻捷投入树林,它们的饥渴又有谁人怜哀? 林间的风多么仁厚啊,时不时为我吹送而来。 可惜它的力量太微薄,怎能驱散这炽盛的炎威。 看浪涛便想起深壑的壮阔,清啸时又向往高台的长风。 我在此处徘徊,心神滞留难遣,怅然凝望中,思绪渺远无穷。