问答词阿姚

王彦泓 ·

双睛点漆面凝酥,笑靥愁蛾一世无。 愿作君家扫除隶,一生长拜美人图。 爱郎珍重转愁深,底样酬郎一片心。 一自读郎诗句后,去年消瘦到如今。 一旬长遣十函书,勤向高堂问起居。 每就个中衔数字,暗传心事与心奴。 见说王郎骑到门,同袍先已暗窥人。 无端脸晕无端笑,逗得痴情渐渐真。 情痴自信定非痴,思重真拚命一丝。 想煞昨宵灯暗后,满身香雾近人时。 相逢切莫径遮阑,眼耳丛中一笑难。 要识寸心相喻处,明明如月任郎看。 坐绣严闺女伴稠,笑谈时颇涉风流。 明知阶底萧郎立,度彻金针未转头。 眉梢眼尾自矜严,一顾愁君忆倍添。 偏是热肠翻似冶,莫云全为避猜嫌。 多谢云英一碗浆,玉纤长沁瀹茶香。 劳卿更为先尝看,暗度樱桃味与郎。 观君犹自有童心,无乃钟情尚未深。 若是果将奴郑重,莫相调笑路旁金。 知暗恼说是多情,情到多时处处轻。 幸我生平颇情寡,陡然迷惑为卿卿。 意密形疏自幼闻,情深那更厌离群。 人间多少双飞侣,未必如侬切念君。 红笺烧过字千张,泪点牢收帕一方。 无计徘徊归去也,一生赢得一思量。 银瓶酒尽不堪筛,妾泪如波溅玉杯。 莫恨此番孤负去,好寻方便为奴来。 到死相寻意已坚,莫教赍恨下黄泉。 浮盟浪约三年过,病喘还知剩几年。 密绪还须对面论,意中言语意中人。 饶他青鸟殷勤诉,不似郎诗道得真。

白话文译文

双眼像黑漆点染,面庞如凝脂般细腻,笑靥和愁眉都是世间绝无仅有。我愿做你家的扫地仆人,一生都跪拜在你的美人图前。爱你珍重却转为更深的忧愁,该如何报答你的一片真心?自从读了你的诗句后,去年消瘦直到如今。十天内寄出十封信,殷勤地向高堂问安。每封信里都藏着几个字,暗暗传递心事给心爱的你。听说王郎骑马到了门前,同伴们早已偷偷窥视。无缘无故脸红,无缘无故笑,逗得那份痴情渐渐真实。痴情的人自信自己并非痴傻,情深得真愿拼上最后一口气。想煞昨晚灯暗之后,满身香雾靠近人的时刻。相逢时切莫径直遮掩,在耳目众多的地方一笑都难。要知晓彼此心意相通之处,明明如月,任凭郎君来看。坐在绣楼里,身边女伴众多,谈笑间颇有些风流意味。明明知道台阶下的萧郎站着,却绣完金针也不曾转头。眉梢眼尾自带着矜持与庄重,一顾盼怕你更加思念。偏偏是热肠反倒显得轻佻,莫说完全是为了避嫌。多谢你如云英般递来一碗浆水,玉指纤长浸透了茶香。劳烦你再为我先尝一尝,暗中将樱桃般的味道递给郎君。看郎君你还有童心,莫非是钟情还不够深?若是果真对我郑重,就不要像路边金子般随意调笑。知道你在暗恼我多情,可情到多时处处都轻。幸好我生平性情颇为寡淡,却突然被你迷惑。情意深厚而形迹疏远,自幼就听说,情深的人更厌恶离群。人间多少双飞的伴侣,未必像我这样切切思念你。红笺烧过千张字,泪点牢牢记在手帕一方。无计可施徘徊归去,一生只赢得一份思量。银瓶里的酒已尽,不能再筛,我的泪如波溅在玉杯上。莫恨此番辜负而去,望你寻找方便为我再来。到死也要相寻的意念已坚,莫让我含恨入黄泉。浮泛的盟约三年已过,病喘中还知能剩几年。亲密的情愫还需当面诉说,意中的言语要对意中人。任凭青鸟殷勤传话,不如郎君的诗句说得真切。