花心动

曹勋 ·

绿结阴浓,渐南风初到、旧家庭院。 细麦落花,圆荷浮叶,翠径受风新燕。 乍晴还雨香罗怯,惜柳絮、已将春远。 最好处,清和气暖,喜拈轻扇。 好对层轩邃馆。 供极目晴云,晓江横练。 煮酒试尝,梅子团青,草草也休辞劝。 待等闲暇寻胜去,又闲事、有时萦绊。 且趁取良辰,醉后莫管。

白话文译文

绿荫已浓密如结,南风刚吹进旧日庭院。细麦田飘着落花,圆荷叶浮在水面,翠绿小径迎来风中初飞的燕。乍晴又雨时罗衣单薄,柳絮飘尽时春天也已远去。最惬意是这清和暖日,欣然执起轻罗小扇。 正宜对着层层幽深的楼阁,看晴云舒卷,晨光里江水如白练铺展。煮酒试尝新醅,梅子结出青圆,这简朴筵席请莫推辞杯盏。本想等闲时去寻访美景,却总有琐事萦绕纠缠。不如趁此良辰醉一场,醒后事且放一边。