宿石堰闻牧马者歌

司马光 ·

大河之曲多宽闲,牧田枕倚长堤湾。 乌栖鹊散堤树寂,柝木声稀宵欲阑。 牧儿跨马乘凉月,历历绕群高唱发。 幽情逸气生自然,往往鸣鞘应疏节。 歌辞难辨野风高,似述离忧嗟役劳。 徘徊不断何妨近,彷佛微闻已复遥。 长川冷浸秋云白,露草翻光凝碧色。 星疏河淡夜初长,展转空亭奈孤客。 洞箫音律京君明,可怜骨朽不更生。 安得使传哀怨意,为我写之羌笛声。

白话文译文

黄河曲折处多么开阔安闲,牧田偎依着长堤的河湾。 乌鸦归巢喜鹊飞散,堤上树木静寂, 更梆声渐稀,夜色将尽天欲晓。 牧童骑着马儿踏着清凉月色, 绕着马群清晰嘹亮地放声歌唱。 那幽远的情怀、飘逸的气韵浑然天成, 常常甩响鞭鞘,应和着疏落的节拍。 歌辞随风飘散难以辨清, 似乎在诉说离愁,叹息劳役艰辛。 歌声徘徊不去,仿佛越来越近, 隐约听见时却又渐渐遥远。 长长的河川浸着秋云白茫茫的倒影, 沾露的野草闪着翡翠般的光泽。 星辰稀疏银河浅淡,秋夜初长, 辗转难眠的空亭里,孤客无奈伫望。 洞箫的音律唯有京房懂得审定, 可惜他骸骨腐朽再不能重生。 如何能将这哀怨的情思传递, 为我谱写成羌笛的曲声?