南斋十咏 蠹简
书籍吾家物,经时脉络穿。
香芸虚旧箧,科斗半陈编。
贻后真良产,资身岂旧筌。
犹思畴昔遇,日日共周旋。
贫贱旧时情,年来怨不平。
床头违夙契,墙角缔新盟。
苦窳非前见,凄凉减夜明。
犹思畴昔遇,相对坐深更。
绿绮遗来久,凋零渐不任。
尾焦存古制,弦断惜知音。
难厕虞廷乐,空含太古心。
犹思畴昔遇,弹处月当襟。
宝剑出吴钩,精光紫电流。
芳尘凝古匣,锐锷掩清秋。
尚作蛟龙吼,还令魍魉愁。
犹思畴昔遇,悬佩上皇州。
墨妙传来敝,书斋老岁华。
奔泉空渴骥,入草失惊蛇。
零落行春蚓,模糊点暮鸦。
犹思畴昔遇,摹拓愧姜芽。
我爱丹青妙,传来岁月徂。
天机还惨淡,绘色渐模糊。
烟水浑明灭,云山空有无。
犹思畴昔遇,曾费百金沽。
素质明云浪,分来自剡溪。
卷舒曾未试,箧笥已多时。
覆瓿吾宁忍,摛文子亦宜。
犹思畴昔遇,心事重相期。
价擅乌金重,研来满砚香。
鸿文曾润色,豹橐费珍藏。
已见规模缺,应嗟岁月长。
犹思畴昔遇,挥染走龙光。
我有端溪石,人言紫玉坚。
文章经点染,岁月老磨研。
凹底云根漏,刳中雨脚联。
犹思畴昔遇,日日试松烟。
白话文译文
书籍是我家的旧物,经过时间磨损,连穿书的线都露出来了。防虫的香芸草早已在旧箱子里空置,书上的文字一半像蝌蚪古文般模糊。留给后代的真是好资产,但用它来谋生却不再是过去的工具。我常想起从前与书相伴的日子,天天和它们打交道。贫贱时交的情谊,近年来总让我心中不平。床头违背了旧日的约定,墙角却结下了新的盟约。粗糙破损的器物不再是以前的模样,凄凉中连夜灯都暗淡了。我常想起从前相对而坐的情景,深夜长谈直到更漏将尽。那张绿绮琴送给我很久了,渐渐凋零破旧得不成样子。琴尾烧焦了还保留着古制,琴弦断了可惜没有知音。难以在虞舜的宫廷乐曲中占一席之地,空怀着一颗太古之心。我常想起从前抚琴的时候,月光正好映照在衣襟上。这把宝剑来自吴地,精光如紫电流动。尘埃积满了古旧的剑匣,锋利的剑刃掩藏在清秋的寒光中。它还能发出蛟龙般的怒吼,让鬼怪都感到恐惧。我常想起从前佩戴它的时候,悬在腰间登上皇城。那墨因传世太久而破损,书斋里度过了许多岁月。像渴马奔向泉眼却空自奔驰,又像入草的惊蛇失去了踪迹。墨迹零落如同春天的蚯蚓,模糊处似暮色中的乌鸦。我常想起从前临摹的时候,惭愧自己的字像姜芽一样拙劣。我喜爱那丹青妙笔,传来时岁月已经流逝。天机神韵渐渐惨淡,色彩也开始模糊。烟水在明灭中若隐若现,云山在有无间飘渺不定。我常想起从前得到这幅画时,曾经花费百金买来。洁白的纸张纹理如云浪,是从剡溪分来的。卷起舒展还没试过,在箱子里已经放了很久。用它盖酱坛我怎忍心,写文章倒正合适。我常想起从前相遇时,彼此心事重重相互期许。那墨锭价重如乌金,研磨时满砚生香。华美的文章曾靠它润色,豹皮囊里珍藏着它。如今已见缺损,该感叹岁月漫长。我常想起从前挥毫染翰时,笔走龙蛇光芒四射。我有端溪出产的砚石,人们说它像紫玉般坚硬。文章经它点染,岁月在磨研中老去。砚底的凹处像云根漏水,中间挖空处雨脚相连。我常想起从前相遇时,天天用它来试松烟墨。