寄答晁百谷元归
嗟我与君为近亲,向来未识但有闻。
维夏临川省伯父,时君束书寄荒村。
岂知邂逅宜春郡,皎如玉树相辉映。
品题旧熟大参文,诸公所作皆传信。
探怀赠我一纸诗,功名慷慨真男儿。
我衰怕作此硬语,君言水涨方东之。
外家自有文章种,国朝名家居伯仲。
只今人物未厌多,属君勉矣加研磨。
白话文译文
可叹我与你是血脉近亲,从前虽未相识却久闻声名。那年夏日我到临川探望伯父,正逢你携书客居偏僻山村。哪知后来在宜春郡偶然相逢,你风采卓然如琼枝玉树相映生辉。品评文章早已熟稔参政大作,诸公笔墨皆被奉为典范典藏。你从怀中取出一纸诗篇相赠,建功立业的慷慨气概尽显男儿本色。我年岁已衰怯作这般刚健文辞,你却说江水涨潮正待东流奔腾。母族一脉本有文章薪传,当代名家堪比古时伯仲。如今英才辈出从未嫌多,唯愿君砥砺前行勤加研磨。