春眠
新浴肢体畅,独寝神魂安。
况因夜深坐,遂成日高眠。
春被薄亦暖,朝窗深更闲。
却忘人间事,似得枕上仙。
至适无梦想,大和难名言。
全胜彭泽醉,欲敌曹溪禅。
何物呼我觉,伯劳声关关。
起来妻子笑,生计春茫然。
白话文译文
刚洗完澡身体舒畅,独自入睡心神安宁。何况因深夜静坐,便睡到日头高升。春被虽薄也觉温暖,晨窗幽深更显闲静。顿时忘却人间琐事,仿佛化作了枕上神仙。极致的舒适无梦无想,这平和难以用言语形容。完全胜过彭泽醉酒之乐,几乎可比曹溪禅修之境。是何物将我唤醒?是伯劳鸟关关啼鸣。起身时妻子含笑相望,春日的生活悠然自得。