高颖生向瀛征题环翠楼
溯从革命还,天地日蛙黾。
争民施夺余,何地作榛梗。
有贤者高生,抗怀等箕颍。
北海乃高明,南阳贵宁静。
趣与时世疏,味乃诗书永。
颇闻环翠楼,汲古得修绠。
四叶引调同,三绝在务屏。
陆沈黄绶间,拂衣逮俄顷。
舒啸向乌山,杖黎窥丹井。
乃知君子心,用意极幽冷。
不见魏晋贤,神理托酩酊。
白话文译文
自从革命以来,天地间到处是喧嚣混乱的蛙鸣。百姓在争权夺利中被掠夺一空,哪里还有地方能避开荆棘丛生的困境?有位贤者高生,胸怀高远如同古代的隐士箕山、颍水。北海的孔融那样高明,南阳的诸葛孔明那样宁静。他的志趣与世俗疏远,而品味却与诗书长久相伴。听说那座环翠楼,他汲取古人的智慧如同用长绳打水。四代人的志趣相投,三绝(诗、书、画)的造诣使他摒弃杂务。在官场沉浮中,他很快拂袖而去。对着乌山舒啸长吟,拄着藜杖窥探丹井的幽深。这才知道君子的心意,用意是那样的幽深冷寂。看不见魏晋时的贤人,他们的神思都寄托在醉乡之中。