次韵和答斯远见过书所见
来归仅兼旬,来过已云屡。
共耽林刹深,同赏溪亭露。
浊清一再行,俊逸今古句。
或哦山更幽,或咏舟横渡。
竟日为之留,曛黑始能去。
昔人物外游,隐遁亦数路。
于今区中缘,向背岂同趣。
我非韩伯休,君殆黄叔度。
莫嗟声气卑,但恐岁月遽。
解嘲乃文嬉,宾戏盖言谕。
陶写固不恶,沈溺斯可惧。
人虽或我宽,我则难自恕。
望望独行忧,瘽瘽良友助。
白话文译文
你归来才二十天, 却已多次来到我的住处。 我们共爱深山古寺的幽静, 也同赏溪边亭台的晨露。 清浊酒轮番相酌, 俊逸诗句冠绝今古。 时而吟咏青山更显幽寂, 时而赞叹野舟自在横渡。 整日为此停留不舍, 直到暮色昏黑才踏上归途。 古人寄情世外遨游, 隐居之道各有异路。 而今身处尘世因缘中, 志向取舍岂能同步? 我不似韩康卖药隐市, 你更如黄宪仁德高筑。 莫叹声名气势卑微, 只恐光阴匆匆飞度。 解嘲本是文字游戏, 宾戏实为婉言劝谕。 陶冶性情固然不差, 沉溺诗酒却堪惊惧。 旁人或许宽容待我, 我心却难自我宽恕。 怅然独行满怀忧思, 幸有良友殷勤相助。