北原

张耒 ·

秋风日夜吹北原,秋芜经霜不复繁。 萦纡一径渐可蹑,步踏落叶披榛菅。 萧萧九月草木变,独有修竹犹禁寒。 青红野实不可辨,晚日照射霜榴殷。 巉巉女几更清瘦,崖壁刻削无云烟。 潦收石出洛水好,静夜侧耳声潺潺。 原西古城有微路,禾黍离离荒野田。 人家岁熟妇子乐,村巷日暖牛羊閒。 登临嗟我幸无事,况有美酒供开颜。 射麋猎兔可卒岁,弃掷万累休嗟叹。

白话文译文

秋风日夜吹拂着北方的原野,经霜的秋草不再繁茂蔓延。 萦回曲折的小径渐渐清晰可辨,脚踏落叶拨开丛生的野草向前。 九月里草木萧疏日渐凋变,唯有修长的竹子犹自抵御风寒。 暗红的野果在枝头难以分辨,夕阳映照下经霜的石榴格外红艳。 女几山峰嶙峋显得更为清瘦,崖壁如刀削般耸立不染云烟。 积水退去洛水露出嶙峋石块,静夜侧耳能听见潺潺水声绵延。 原野西边古城掩着隐约小路,禾黍离离生长在荒废的田间。 农家岁末丰收妇孺欢声不断,暖阳洒满村巷牛羊悠闲往还。 登临此地庆幸我暂无俗事烦扰,更有美酒可供开怀畅饮尽欢。 射麋猎兔这般生活足可终老,抛下万千烦忧不必再空自叹惋。