巫山高
巫山高,不可步。
湘水深,不可渡。
水有汹涌澎湃之波,山有屈曲崎岖之路。
我欲攀缘狼虎来,我欲徒涉蛟龙怒。
相思不相见,沾裳泪如雨。
巫山高,空自高。
湘水深,空自深。
舟车非所愿,但愿人一心。
白话文译文
巫山那么高,无法徒步攀登。湘水那么深,无法涉水渡过。水上有汹涌澎湃的波浪,山中有曲折崎岖的道路。我想要攀爬,却有豺狼虎豹袭来;我想要徒步涉水,却有蛟龙发怒。相思却无法相见,泪水沾湿了衣裳,如同下雨一般。巫山再高,也只是空自高耸;湘水再深,也只是空自深沉。乘船坐车并非我所愿,只愿两个人能心意相通。