Angkor城杂题 其三

饶宗颐 · 民国末当代初

古梁依旧晚鸦啼,燕子重来啄井泥。 谁道星移惊世换,坏墙秋草与人齐。

白话文译文

古老的房梁依旧,傍晚乌鸦在啼叫。燕子再次飞来,啄食井边的泥土。谁说星移斗转、世事变迁令人震惊?那残破的墙边,秋天的野草已经长得与人一样高了。