别望之后追送二首

胡直 ·

以我沈冥客,亲君澹荡人。 相看若比翼,远别自沾巾。 丛菊可怜色,冥鸿欲避身。 才高休混俗,且卧故园春。 棘寺瞻云切,江洲逐雁迟。 遥知花烂漫,应对舞逶迤。 末路唯存道,贫交只寄诗。 汉庭名已盛,莫久恋陈陂。

白话文译文

我这个沉静寡合的人,亲近你这位洒脱不羁的君子。相视时如同比翼双飞,远别时不禁泪湿衣襟。丛丛菊花颜色惹人怜爱,高飞的鸿雁想要避开尘世。你才华出众不必混同俗流,暂且留在家乡卧赏春色。 在大理寺仰望云天情意深切,在江洲追赶大雁步履迟缓。遥想此时春花烂漫,你应正对着舞姿翩跹。穷途末路唯有坚守道义,贫贱之交只能寄赠诗句。你在朝廷已名声显赫,莫要长久留恋陈陂之地。