送道澜上人还天界
道澜上人好文采,舌如波澜性如海。
犀牛扇子破多时,留得千年公案在。
别峰禅老日边来,金襕照日天花开。
皎如一片秋水镜,置在七宝青莲台。
室中弟子多闻道,见性无如道澜早。
结社曾邀陶令过,论诗每爱支郎好。
飘然飞锡向何方,第一禅林古道场。
且对黄花谈般若,更留数日过重阳。
白话文译文
道澜上人文采出众,说起话来如波澜壮阔,性情像海一样深沉宽广。那把犀牛角做的扇子早已破损多时,却留下了一段千年的禅门公案。别峰禅老从远方天边而来,金色袈裟映着日光,仿佛天女散花般璀璨。他的心地清净明亮,像一片秋水明镜,安放在七宝装饰的莲花台上。室中的弟子们多有悟道,但论及见性,没人能比得上道澜上人更早。他曾经结社邀请陶渊明来访,谈论诗歌时又总爱支遁那样的风雅。如今他飘然远行,手持锡杖要去何方?正是那第一禅林——古道场。暂且对着黄菊探讨般若真谛,再多留几日,一起度过重阳佳节吧。