刘审理宅即事

刘璟 ·

今宵去人哭,明日居人歌。 行止有分定,人生知几何。 悠扬转蓬根,浩荡西北风。 弱质任飘翻,栖息何时终。 顾此增永叹,永叹情靡极。 举酒欲饮之,持杯三太息。 有生同此怀,幸会期无乖。 张灯厉丝竹,我意君当谐。 譬彼天上月,暂盈仍就缺。 念之动遐思,忧心不遑掇。 忧心曷能已,川流逝无止。 大观亦齐物,讵谓私一已。

白话文译文

今晚离去的人还在哭泣,明天留下的人就会歌唱。行动与停止都有定数,人生能有多少时光?像那随风飘转的蓬草根,在浩荡的西北风中摇曳。脆弱的生命任凭飘荡翻飞,何时才能找到栖息之所?看到这些更让我长叹,长叹之情没有尽头。举起酒杯想要饮下,却拿着杯子连声叹息。有生命的人都怀着同样的感慨,有幸相遇希望不要分离。点亮灯火,奏起丝竹之乐,我的心意你应当理解。好比那天上的月亮,短暂圆满后仍会亏缺。想到这些引发遥远的思绪,忧愁的心来不及收起。忧愁的心怎能停止?就像川流不息的河水。从大处看万物本是齐同,怎能说只为私己一人?