寄户部兄象先

区怀瑞 ·

沆瀣流金膏,微凉溉残暑。 光换碧梧滋,颢入蒹葭渚。 采云辉列宿,宛照含香侣。 直庐迥秋阙,起草当仙籞。 昭回上河汉,错落盈毫楮。 片语惬谟谋,千秋盛期许。 海澨极鹏阴,宗祏高鸾举。 峤树日以隔,清徽重延伫。 何因下朔鸿,远响消烦绪。 绪思轸国步,羽翼在哲臣。 景命返中昃,邹谷煦阳春。 狼烽六七载,榆塞黯埃氛。 刍糇括蔀屋,输挽备酸辛。 量入日不给,归虚苦无垠。 边储幸仰息,筹度转洪钧。 夙夜明主忧,求以纾吾民。 缅怀绕朝策,沦落难重陈。 企兹光鼎彝,慰我蓬蒿人。

白话文译文

夜晚的露水如同流淌的金色膏脂,微凉的气息浇灌着残余的暑热。光影变换,碧绿的梧桐更加滋润,秋气侵入芦苇丛生的水渚。彩云辉映着天上的星宿,仿佛照耀着含香的同僚。值宿的官舍远离秋日的宫阙,起草文书如同在仙家的苑囿。文采光辉上达银河,错落的字句充满笔端纸面。片言只语符合谋略,千秋万代盛大的期许。海边极远处有大鹏的阴影,宗庙社稷有高翔的鸾鸟。山上的树木一天天阻隔,清高的风范久久伫立等待。为何北来的大雁落下,远方的鸣叫声消散了烦乱的思绪。思绪忧虑国家的命运,辅佐的羽翼在于贤明的臣子。天命从日偏西返回正中,如同邹衍吹律使寒谷回暖成阳春。战火烽烟六七年,边塞榆关昏暗尘埃弥漫。粮草搜刮穷苦人家,运输供应备尝辛酸。收入量入为出尚且每日不足,虚空亏损苦于没有边际。边关储备幸得喘息,筹划调度如转大钧。日夜为明主分忧,以求缓解百姓的困苦。缅怀当年绕朝献的计策,如今沦落难以再陈述。期望这功业铭刻鼎彝,安慰我这蓬蒿之人。