齿摇
当唇一齿龋,将脱根槎枒。
棘舌妨噍食,致忧岂云些。
动摇苦浮危,轶出奈参差。
疑口常沮枚,比眼如碍沙。
山水失啸歌,日夕人叹嗟。
终知莫附断,且怪久恋车。
憯憯滋流涎,数数抚断槎。
欲拔涉梭诮,希生闻药涂。
聊存徒为耳,卒去何快邪。
大似狡酷吏,作孽闹公衙。
还如败劣子,骛外莫安家。
但得喷一嚏,迸落从谽谺。
嚼肉补空窾,呼酒洗豁厓。
掀髯扪其馀,几辈栖残鸦。
作诗尚有告,伴老衍岁华。
从迈勿以类,留二学吕誇。
湖乡堪养老,鲜美多鱼虾。
白话文译文
当嘴唇边有一颗蛀牙,快要脱落了,牙根参差不齐。它像荆棘一样刺着舌头,妨碍我咀嚼食物,带来的忧愁哪里只是一点点?牙齿松动,苦于漂浮不稳,歪斜错位,参差不齐,真是无奈。嘴巴里总像含着什么东西,难受得很,就像眼睛里进了沙子一样碍事。面对山水,我也失去了吟啸歌唱的兴致,从早到晚只能唉声叹气。我终究知道这颗牙无法附着,迟早要断掉,却又奇怪它为何久久不肯脱落。忧愁得口水直流,一次次用手去抚摸那断掉的牙根。想要拔掉它,又怕招来别人的嘲笑;希望它能重新生长,听说涂药可以治疗。暂且留着它吧,但也是徒劳无益,最终拔掉它,又是多么痛快啊!这颗牙简直像狡猾残酷的官吏,在衙门里作恶闹事;又像败家子,整天在外奔波,不安心待在家里。只要打一个喷嚏,它就会迸落下来,掉进空豁豁的牙洞里。我嚼着肉来填补那个空缺,叫来酒冲洗那个豁口。掀开胡须摸摸剩下的几颗牙,它们稀稀落落,像几只栖息在枯枝上的残鸦。我写下这首诗,也算是有所告诫:陪伴衰老,消磨岁月罢了。随着年岁渐老,不要和这颗坏牙同类,留下两颗好牙,学着像吕仙那样豁达自夸吧。湖乡是个养老的好地方,那里有鲜美丰富的鱼虾。