夜雨
幽人睡正熟,不知江雨来。
惊风飒然起,声若山岳摧。
起坐不复寐,万感集老怀。
忆年十四五,读书松下斋。
寒夜耿难晓,孤吟悄无侪。
虫语一灯寂,鬼啼万山哀。
雨声正如此,壮心滴不灰。
即今踰知命,已先十年衰。
不知后此者,壮心肯更回。
旧学日疏芜,书册久尘埃。
圣处与天似,而我老相催。
坐念慨未已,东窗晨光开。
白话文译文
隐居的人睡得正熟,不知江上夜雨已袭来。疾风飒飒骤然卷起,声势仿佛山崩岳摧。起身独坐再难入眠,万千感慨聚满老迈心怀。忆起十四五岁年少时,常在松间书斋攻读文卷。寒冷冬夜漫长得难见天明,独自吟诵空寂无人伴。秋虫低语伴一盏孤灯静默,万壑鬼哭似群山同悲。此刻雨声正如当年景况,壮志却未随雨滴消逝成灰。而今我已过五十知命之年,其实早十年前就已先衰。不知往后岁月之中,满腔壮心可会再度归来? 旧日学问日渐荒疏淡忘,架上书册早已覆满尘埃。圣贤境界本与天道相近,奈何年华老去相催。独坐沉思慨叹不止,东窗外晨光已然照亮窗台。