次韵遗山后饮酒 其一
鹪鹩巢一枝,意足不愿余。
鸿雁嗷万里,为携俦侣俱。
达人旷大道,适情无菀枯。
刺口论世事,未若对一壶。
提挈既累累,拙宦诚区区。
一朝兴尽归,定不谋妻孥。
萧然五亩宅,但问有酒无。
白话文译文
鹪鹩筑巢只需一根树枝,心满意足不再贪求更多。鸿雁哀鸣飞越万里,是为了携带同伴一同前行。豁达之人行走在宽广的人生大道上,随性适意,没有荣枯得失的困扰。费尽口舌去议论世间俗事,还不如面对一壶美酒。背负家室行囊奔波于仕途,我这笨拙的为官之路实在微不足道。一旦兴致尽了就辞官归隐,绝不会为妻儿生计而谋划。只求拥有清静的几亩田宅,唯一要问的就是:有没有酒?