再寄朱大司空

胡应麟 ·

玄圭曾告万年功,归去堂开绿野中。 圣主自尊前尚父,蕃人来问大司空。 吟边驾引新调鹤,卧里车悬旧赐熊。 愧杀酬知长剑士,白云无路到崆峒。

白话文译文

玄圭曾记载您辅佐帝王的万古功勋,归隐后建起堂阁,面对绿野敞开门庭。圣明的君主仍尊您为前朝国师,远方外邦使者前来拜问当朝大司空。吟诗时您引着新驯的仙鹤漫步,闲卧处高悬着旧日君王赏赐的熊皮车驾。令我这仗剑报恩的寒士羞愧难当,纵有白云铺路,也难抵达您居住的崆峒仙境。