送王审言秘校潞州法曹
上党缘青冥,劲气西北隅。
黄河天际来,草木冬前枯。
其地号严冽,燕陇莫与俱。
毡罽护性命,冰霜结眉须。
土人一犯寒,斗酒沃始苏。
中州宦游士,未秋先嗟呼。
我闻已心慄,冻粟生皮肤。
而君风雪间,径作壶关趋。
少年始任气,慷慨若有馀。
自为功名行,不惮气候殊。
犬戎炽将灭,郁屈迎天诛。
幕府收英才,富贵往何图。
埋头簿书底,龌龊终非夫。
功业彼何人,送子诚起予。
白话文译文
上党地势高接苍茫天穹,凛冽的西北风盘旋在远空。黄河似从天涯奔腾而下,草木未入冬便早早凋枯。此地以严寒酷烈著称,燕陇之地也无法相比。厚毡裹身才堪保住性命,冰霜凝结在眉发之间。本地人若遇寒气侵骨,需烈酒灌下才能复苏。中原前来为官的文人,未到深秋已连声哀叹。我听闻这般景象便心生战栗,仿佛冰粒已刺进肌肤。而你却在风雪交加之时,毅然踏向壶关的征途。年少时本就意气风发,胸中慷慨似有万丈豪情。为建功立业奔赴前程,哪会畏惧气候的悬殊。如今犬戎气焰将尽,蜷伏待受天朝诛除。幕府广纳英才良将,此去岂为贪图富贵荣辱?若终日埋首琐碎文书,畏缩庸碌终非大丈夫。遥想当年建功立业者何等英武,送你远行也激得我心潮起伏。