李文山书堂
蓄书不能读,人以书簏方。
譬如守钱奴,万镪空靳藏。
读书不能行,虎皮质犬羊。
诗礼假发冢,高言诬黄唐。
我观古圣贤,道学甘膏粱。
文字初未广,游心自得场。
后人富典籍,洛诵日洋洋。
唇腐无所归,白首徒悲伤。
普慈群圃胜,中间敞华堂。
本非挟册地,宾筵罗豆觞。
揭名意安在,诗板借辉光。
斲轮如可作,试与一平章。
白话文译文
藏书万卷却不曾披览,人们笑称书箱饱胀。如同死守钱财的吝啬鬼,万贯金银只知深埋不展光芒。饱读诗书却不能践行,好比虎皮包着羊群的空荡。口诵诗礼却行盗墓之事,高谈阔论辱没上古贤王。我观古代圣贤之道,学问如美食浸润心房。那时文字尚未广传,心神自在真理中徜徉。后人典籍汗牛充栋,终日吟诵声若汪洋。直到唇齿磨损无所依归,白头空余叹息苍凉。普慈此地园林清幽,华堂开阔气宇轩昂。本非埋头苦读之处,筵席上酒器交错作响。悬挂诗匾意趣何在?借取文墨装点门墙。若造车宗师轮扁重生,且与他细细论短长。