渭上偶钓
渭水如镜色,中有鲤与鲂。
偶持一竿竹,悬钓在其傍。
微风吹钓丝,袅袅十尺长。
谁知对鱼坐,心在无何乡。
昔有白头人,亦钓此渭阳。
钓人不钓鱼,七十得文王。
况我垂钓意,人鱼又兼忘。
无机两不得,但弄秋水光。
兴尽钓亦罢,归来饮我觞。
白话文译文
渭水如镜面般清澈明净,水中游着鲤鱼和鲂鱼。我随手拿着一竿竹钓竿,将钓线垂在水边静静等候。微风轻拂着钓丝,十尺长的丝线在空中柔柔飘荡。谁知我虽看似对着鱼儿静坐,心神早已漫游到无忧无虑的远方。想起从前那位白发渔翁,也曾在这渭水北岸垂钓。他钓的并非水中之鱼,七十岁时终遇贤君文王。而我此刻垂钓的心意,早已将人与鱼俱忘。不设机心则两者皆不可得,索性只戏玩这秋水粼粼波光。兴致尽了便收起钓竿,归来悠然自饮佳酿。