鹡鸰颂

李隆基 ·

伊我轩宫,奇树青葱,蔼周庐兮。 冒霜停雪,以茂以悦,恣卷舒兮。 连枝同荣,吐绿含英,曜春初兮。 蓐收御节,寒露微结,气清虚兮。 桂宫兰殿,唯所息宴,栖雍渠兮。 行摇飞鸣,急难有情,情有馀兮。 顾惟德凉,夙夜兢惶,惭化疏兮。 上之所教,下之所效,实在予兮。 天伦之性,鲁卫分政,亲贤居兮。 爰游爰处,爰笑爰语,巡庭除兮。 观此翔禽,以悦我心,良史书兮。

白话文译文

我所居的轩殿旁,奇树苍翠青青,郁郁葱葱环绕着宫庐。它们凌霜傲雪,枝繁叶茂令人欣悦,枝叶自如地舒卷。连理的枝条共享荣华,吐露新绿蕴含芳华,在初春时节熠熠生辉。待到秋神执掌时节,寒露微微凝结,天地之气清朗空明。在这桂兰殿堂之中,唯见鹡鸰悠然栖居。它们行走时振翅鸣叫,急难时互有深情,眷恋之情绵长不尽。反观自己德行浅薄,终日惶恐戒慎,惭愧教化未周。上行之教化,下必效仿,其责实在于我。兄弟天性如鲁卫之亲,虽分治而情谊长存,亲近贤能安居于此。它们嬉游栖止,欢鸣相语,往来于庭院阶前。凝望这翔集的鹡鸰,慰藉我心中忧思,当由良史载入青史。