哭林逸人
水明楼上看明月,共对冰盘品荔枝。
今日谱成君不见,年年肠断荔枝时。
昔年遗我青精饭,药气浮空满箸云。
风雨空山寒食节,一盂何日荐孤坟。
记得方山昔日游,逢君濑水苦相留。
从今若过方山路,不忍重维濑水舟。
怜君易箦垂亡日,值我囊书远别秋。
欲哭灵帏山水隔,空将双泪寄人流。
白话文译文
水明楼上观赏明月,你我共对冰盘品尝荔枝。如今诗谱已成你却再也看不见,每年荔枝成熟时我都痛断肝肠。当年你赠我青精饭,药香飘散如云萦绕筷尖。风雨凄迷的空山寒食节,何时才能捧一碗祭扫你的孤坟?记得昔日同游方山,你在濑水边苦苦挽留我。从此若再经过方山路,不忍再系船于濑水渡头。可怜你临终更换卧席之日,正值我负箧远行在秋日离别。想要哭祭灵帷却被山水阻隔,只能将两行清泪托付流水寄向远方。