谒冯侍御
久知仕宦有升沉,此际门阑不觉深。
半世人间初识面,一朝林下遽论心。
依依落日催归骑,袅袅秋风动客襟。
乡里小儿何太喜,异乡流落有知音。
珍重吾乡有异人,后来谁可继前尘。
久邀乾竺为心友,未许巢由作外臣。
桑梓荒残俱动念,衣冠零落合相亲。
白□碧竹龙华路,茅屋三间愿卜邻。
白话文译文
早就明白官场有起落浮沉, 此刻来到你门前却不觉森严。半生漂泊才初识君之面容, 一朝退隐山林竟能倾吐心声。依依落日仿佛催促归去的车马, 袅袅秋风吹动游子的衣襟。乡里孩童为何这般欢喜? 原来异乡流落之人幸遇知音。珍重啊,我故乡竟有这般奇士, 后世谁能继承如此超逸风骨? 久已邀得高僧作心灵挚友, 却未许像巢由般远离尘俗为臣。见故园桑梓荒芜皆心生慨叹, 士人零落四方更该彼此亲近。长空白日碧竹掩映龙华之路, 愿结茅屋三间与你比邻而居。