和王子元中秋会饮
混元鼓橐四气平,西商之气爽且轻。
望舒按辔出东海,孤轮斲冰碾太清。
碧落坦夷轮不停,银河浩荡波无声。
千家万家调管弦,唯恐游氛翳至明。
秋深夜永景澄霁,老兔不死穴青冥。
世间荣谢易反掌,得意难与良辰并。
我谪闲官归故里,君承新渥来江城。
相逢并座叙离阔,把酒共见圆蟾生。
嫦娥耐閒不肯嫁,破鉴再合光荧荧。
白露乍零群动息,浮云一开万目倾。
但知吟处樽前乐,勿问区区时世情。
高人洗耳让天下,下士紾臂争杯羹。
贤愚相远九牛毛,宠辱去就何足惊。
醉乡无关好游处,劳生万虑徒营营。
白话文译文
天地混沌如风箱鼓荡四季气候调和, 西方秋日的金风清爽又轻盈。月亮女神驾驭车马从东海升起, 皎洁孤轮如琢冰碾过浩瀚天庭。碧空平坦月亮不停转动, 银河浩荡听不见波涛之声。千家万户奏起管弦音乐, 唯恐飘浮的云气遮蔽这最明亮的月轮。秋深夜长景色澄澈晴好, 月宫玉兔长生不老栖居在青天。人世间荣华凋谢如反掌般轻易, 人生得意难得与美好时辰相遇。我被贬闲职返回故乡, 你受新恩来到江城。相逢并坐畅叙离别之情, 举杯共赏这圆月新生。嫦娥耐住寂寞不愿出嫁, 破镜重圆后光芒更显晶莹。白露初降万物渐归静谧, 浮云散开千万双眼睛仰望月明。只知在吟诗处享受杯前欢乐, 莫问那微不足道的世俗人情。高洁之士洗耳不听甘让天下, 庸碌之人挽袖争夺眼前利益。贤愚相距如同九牛一毛, 宠辱得失何须太过心惊。醉乡没有关卡任人遨游, 劳碌人生万般思虑尽是空忙。