蝶恋花 其一 登楼晚望,闻歌声清婉而作此

赵长卿 ·

闲上西楼供远望。 一曲新声,巧媚谁家唱。 独倚危栏听半晌。 长江快泻澄无浪。 清泪恰同春水涨。 拭尽重流,触事如何向。 不觉黄昏灯已上。 旧愁还是新愁样。

白话文译文

闲来登上西楼向远方眺望,不知哪家传来一曲新歌,歌声清婉又娇媚。独自倚着高楼栏杆听了许久,看长江澄澈如练疾驰而去,不见波浪。泪水突然像春水涨潮般涌出,擦干了又流下来,触动心事该如何排解?不知不觉已是黄昏华灯初上,这心底的愁绪呵,也不知是旧愁未消,还是新愁又添。