送钱圣桢赴佟方伯楚幕之招

元志 ·

江月照孤舟,有客鸣素琴。 天风指端起,调高思何沈。 借问所念谁,楚国有遗音。 庾月南楼好,陶柳西门深。 羊公岘山顶,今有谁登临。 思欲一相访,芳踪何处寻。 寻此亦云易,远行难为心。

白话文译文

江上的月光洒在孤零零的小船上,有位客人正弹着素雅的琴。指尖拂过琴弦,仿佛有清风从指端升起,曲调高远,那思绪却为何如此深沉?问一声他在思念谁?原来是在追想楚国留传下来的余音。庾亮当年南楼赏月的美好景致,陶渊明宅边柳树掩映的幽深西门,还有羊祜曾经登临的岘山顶——如今还有谁会再去那里?我本想去寻访这些踪迹,可那芳影又该往何处寻觅呢?要说寻访这些地方倒也不算太难,只是远行在外,心绪实在难以安宁啊。