送人戍边

徐勃 ·

天涯秋气深,行子别家林。 客泪月中笛,边愁马上砧。 风沙连朔漠,鼙鼓散穷阴。 后夜相思处,空闻胡雁音。

白话文译文

天涯的秋意已经很深了,远行的人告别了家乡的林木。月光下,客居的泪水伴着笛声流淌;马背上,戍边的愁绪随着捣衣声起伏。风沙弥漫,连接着辽阔的北方沙漠;战鼓阵阵,在阴沉的天空中回荡。从此后,夜晚思念的地方,只能听到胡地大雁的哀鸣。