杂兴三首 其二

白居易 ·

越国政初荒,越天旱不已。 风日燥水田,水涸尘飞起。 国中新下令,官渠禁流水。 流水不入田,壅入王宫里。 馀波养鱼鸟,倒影浮楼雉。 澹滟九折池,萦回十馀里。 四月芰荷发,越王日游嬉。 左右好风来,香动芙蓉蕊。 但爱芙蓉香,又种芙蓉子。 不念阊门外,千里稻苗死。

白话文译文

越国朝政刚陷入荒疏,越地天空便旱情不止。烈日狂风烤灼着水田,河床干裂尘土漫天飞扬。朝廷匆忙颁布新法令,官家水渠禁止放流水。本应入田的活水被截断,全都引入越王的宫苑里。余波供养着游鱼飞鸟,倒映出楼台与城阙的影子。九曲池中碧波荡漾,迂回蜿蜒十余里绵延不绝。四月里菱荷竞相绽放,越王终日嬉游赏玩。清风从池畔徐徐吹来,拂动荷花摇曳生香。君王只爱芙蓉的芬芳,又命人广种芙蓉子。却全然不念城门之外,千里稻苗正成片枯亡。