将进酒
将进酒,旨且多。
劝君且停酌,挽首听我歌。
古人造旨酒,供祭浑无他。
燕客取合欢,养老怡天和。
百拜酒三行,宾主两可嘉。
威仪信不忒,言语无喧哗。
如何沉冥徒,纵饮生过差。
将进酒,旨且有。
饮兮不可过乐,焉不可久。
久乐则生悲,过饮动得咎。
毋愆尔威仪,毋乱尔豆笾。
执法在吾傍,御史在吾后。
酒诰禁沈湎,卫武悔饮酒。
君不见昏酣阮步兵,弃蔑礼法何足称。
又不见嗜酒李谪仙,沉身采石覆可怜。
劝君反复思,听我丁宁辞。
古人询刍荛,勿谓余言欺。
白话文译文
举起酒杯,美酒又香又多。劝你暂且停下酒杯,低头听我唱首歌。古人酿造美酒,原本只用于祭祀,没有别的用途。宴请宾客用来欢聚,奉养老人使身心和悦。多次行礼,酒过三巡,宾主双方都值得称赞。礼仪庄重没有差错,言语没有喧哗吵闹。为何那些沉迷于酒的人,放纵饮酒而酿成过错?举起酒杯,美酒甘醇且丰盛。饮酒不可过度快乐,快乐不可以长久。长久快乐就会生出悲伤,过度饮酒容易招致祸患。不要有失你的威仪,不要弄乱你的餐具。执法官在旁边,御史在后头。《酒诰》禁止沉溺于酒,卫武公也曾悔恨饮酒。你没见那酩酊大醉的阮步兵,抛弃礼法有什么值得称道?又没见那嗜酒的李谪仙,沉溺采石矶而结局可怜。劝你反复思考,听我叮咛的话语。古人尚且向樵夫请教,不要认为我的话是欺骗。