玉楼春 红梅

毛滂 ·

当日岭头相见处。 玉骨冰肌元淡伫。 近来因甚要浓妆,不管满城桃杏妒。 酒晕脸霞春暗度。 认是东皇偏管顾。 生罗衣褪为谁羞,香冷熏炉都不觑。

白话文译文

记得当初在山岭相遇时, 你本就带着冰玉般的风骨,素淡伫立。近来为何偏要换上浓艳红妆? 难道不怕满城的桃杏因妒生嫉? 恰似酒意漫上双颊,春色暗自流转, 定是春神对你格外眷顾怜惜。生绢衣裳褪去嫣红为谁含羞? 连熏炉香冷也全然不再看顾。