击鼓行
柳塘有狂士,酒阑好击鼓。
殷出黄金骨里泪,掺出白玉心中苦。
此苦知为何人家,寒宵心事乱如麻。
岑牟肯戴红槿帽,蹀足不数渔阳檛。
翻手作春杏开早,覆手秋风叶如扫。
开元天子是天工,那知尘起长安道。
我今击鼓一声高彻天,击鼓二声深彻泉。
天上拂开白日路,地锁掣断如飞烟。
豺狼闻之脑门裂,狐鼠粉碎臭满穴。
惟有苍鳞火鬣双虬龙,籋云轰雷雨骚屑。
青天洗出古时青,日月洗出古时明。
百谷草木催发生,鸾凤亦作箫韶鸣。
走上半空望五岳,插天截海蟠金城。
我皇无为人自宁,此时方表鼓中声,写作柳塘击鼓行。
白话文译文
柳树下池塘边有个狂放之士,酒酣时最爱击鼓抒怀。鼓声里迸出黄金般坚贞者骨血中的热泪,敲打出白玉般高洁者心底的苦楚。这苦楚来自谁家?寒夜里心绪乱如麻。宁可头戴乐工的红槿帽,踏步击鼓不输当年祢衡的《渔阳》曲。翻掌间催得春杏早早绽放,覆手时又似秋风扫尽落叶。开元天子本有治国天资,岂料长安道上竟起战尘。如今我击鼓一声直贯云霄,击鼓二声深透黄泉。为天上拨开白日通途,将地锁斩断快似飞烟。豺狼听了脑颅崩裂,狐鼠闻之巢穴碎烂腥臭弥漫。唯有那青鳞火鬣的双角虬龙,挟云雷鸣唤来潇潇风雨。青天被洗回古时的湛蓝,日月被涤出往昔的辉光。百谷草木争相萌发,鸾凤也随之奏响韶乐和鸣。我跃上半空眺望五岳,但见山峰如金城矗立截海插天。我皇无为而治天下自安,此时方显鼓中真意,遂写成这篇《柳塘击鼓行》。