登西城门
登城望神州,风尘暗淮楚。
江山带睥睨,烽火接楼橹。
并吞何时休,百骨易寸土。
向来禾黍地,雨露长榛莽。
不见征战场,那知边人苦。
马惊西风笳,鸟散落日鼓。
呜呜城下水,流恨自今古。
白话文译文
登上西城门眺望中原大地,漫天风尘让淮河楚地一片昏暗。江山环绕着城墙雉堞,烽火接连着战船桅杆。相互吞并的征战何时才能结束?无数尸骨只换来一寸疆土。从前长满庄稼的良田,如今雨露中只滋生着杂草灌木。不曾亲眼见过战场,怎能知道边疆百姓的苦楚。战马被西风中的胡笳声惊动,鸟雀在落日时的战鼓声中惊散。城下流水呜咽奔流,从古至今都流淌着无尽的遗恨。