寄友
君为閒客过登朝,我车日过南湖桥。
听君论诗发幽秘,问君索酒浇岧峣。
谁将君赋告天子,武皇夜唤相如起。
明朝车马满街来,从此相望隔湖水。
欲往从君足似挛,马嘶仆顾不能前。
时凭栩栩枝头梦,往看娟娟池上莲。
诗盟扫地心如失,酒债无钱甘首疾。
绿杨门巷过春风,粉箨园林空夏日。
半年不奈此悲凉,无计挽君归野塘。
不如我自解章绂,却为閒客来君傍。
饮竭君家酒千斛,吟尽君家纸千轴。
醉中扶上木兰舟,秋浦月明秋水绿。
白话文译文
您本是闲散之人却忽然奉诏入朝,我仍每日驾车经过南湖桥。曾听您谈诗阐发幽微妙理,向您讨酒共饮醉对青山高。谁将您的诗赋呈报天子?武帝连夜把相如召唤。次日清早车马簇拥您离去,从此我们隔着一片湖水遥遥相望。想去追随您却双脚像被捆住,马儿嘶鸣仆从迟疑不能向前。偶尔靠着枝头恍惚一梦,去探望池中亭亭的莲花。诗社散尽心中若有所失,无钱还酒债宁可头痛欲裂。绿杨门巷里春风再度吹过,夏日竹林空剩满地笋壳。半年已难忍受这般悲凉,却无法劝您回归故乡野塘。不如我自己解下官印离去,化作闲人来到您的身旁。喝尽您家藏酒千坛,写满您家纸张万卷。醉后让人扶上木兰舟,看秋江月色皎洁,秋水澄碧如染。