寄赠曾裘父兼呈严黎二师
忆昨初南渡,吾家住信州。
枢庭尝牧守,词掖旧淹留。
生世夫何晚,斯人不易求。
风流付篇翰,零落卧山邱。
尚友当论世,如公实并游。
近功称共学,为伪说横流。
白首无愆素,清名所得优。
百年安瓮牖,万里罢浮游。
太守尊徐孺,乡人慕少游。
成蹊自桃李,有臭别薰莸。
久矣闻风义,因兹速置邮。
碧云增怅望,石鼎怕冥搜。
王谢池台古,严黎钟磬幽。
林园小摇落,岩壑细雕锼。
岂曰忘徵逐,怀哉困阻脩。
駏蛩终有合,针石讵难收。
白话文译文
还记得当初南渡时,我家曾住在信州。您曾在枢庭担任地方官,也在翰林院长期停留。人生在世相逢何其晚,像您这样的人实在难求。风采才情都交付给了文章,而今零星散落隐卧在山丘。与古人神交应当了解他们的时代,而您正是我可并肩同游的良友。近来人们标榜共学之功,实则伪说横行不休。您到白头仍保持纯朴本色,高洁声名自然优秀。安于清贫守着瓮牖度日,停下万里奔波的宦游。太守如陈蕃敬重徐孺般礼遇您,乡人也像仰慕少游般将您慕求。桃李不言下自成蹊,香草臭草气味本不同流。早已听闻您的高风亮节,因此特寄书信表我思忧。遥望碧云平添惆怅,石鼎烹茶怕费神搜求。王谢门第的亭台早已荒古,严黎师长的钟磬声却清幽。园林里草木渐凋零,山岩沟壑似被细雕镂。并非忘了应酬往来,实在是困于道路阻修。就像駏驉与蛩蛩终会相依,针与磁石怎会难以相收。