赠王仪

郭钰 · 元末明初

晓日照射碧海之珊瑚,我思君兮文采殊。 明月飞光万顷之秋水,我思君兮情调美。 朝骋望兮朱户,夕夷犹兮綵舟。 回棹双溪花雨暝,捲帘万壑松风秋。 昨日偶相遇,池馆邀我住。 我有閒愁千万缕,挂在落日寒烟之古树。 抽刀割之断,掷向东流去。 丈夫磊落天地间,倾人意气移南山。 干戈满眼吾道丧,今日见君多厚颜。 君莫哂,垆头酒压黄花脂,典衣且复从君饮。 悲歌击剑,晴光吐虹。 跨海斩鲸,谁知雌雄。 半天飞雨,万里长风。 夜窥玉匣,双龙腾空。

白话文译文

朝阳映照着碧海中红珊瑚般的光彩,我思念着你啊——你的文采如此卓然不群。明月倾泻在万顷秋波之上,我思念着你啊——你的情致这般清美动人。清晨我眺望着你的朱红门户,傍晚仍徘徊在斑斓的彩船旁。归舟穿过双溪时,花雨正迷蒙了暮色;卷起帘栊,听得千山万壑松风回荡着秋声。昨日偶然与你重逢,你邀我入住池边馆舍。可我胸中怀着千万缕闲愁,仿佛悬挂在落日寒烟里的古树枝头。索性抽刀斩断所有愁绪,将它抛向滚滚东流。大丈夫本应光明磊落立于天地,真挚情意能令南山为之动容。如今战火遍地,正道沦丧,此时见你不由深感愧怍。请你莫要见笑,且看酒垆里新滤的菊花酒正香浓,即便典当衣裳,也要与你畅饮千盅!我们悲歌击剑,剑光似晴空彩虹;誓言跨海斩鲸,谁管他雌雄胜负!且看半空骤雨倾泻,万里长风浩荡。当夜色深沉时窥看玉匣——但见一双龙剑凌空飞腾!