寄怀乡园游好五首

宗臣 ·

浮云日万里,空复滞燕台。 朋好宁相负,音书自不来。 吾惭歌凤侣,君等卧龙才。 怅望青山里,蔷薇几度开。 最忆论心者,乾坤作草庐。 开尊销夜烛,听雨长春蔬。 作客殊寒暑,戚谁共起居。 翩翩北来雁,似有故人书。 那堪千日别,直使寸心违。 望极频藜杖,情深自布衣。 偶看长路草,髣髴故山薇。 客思将江水,春来满钓矶。 即有鸿书去,其如鸟道长。 春来杨柳径,日忆芰荷裳。 鸥鹭应无色,田园岂尽荒。 难将尊酒意,一听楚歌狂。 一病秋能抱,孤吟夜可残。 采芝吾未得,视草尔其难。 瑶瑟人间思,金茎露下看。 广陵涛足赋,江色不胜寒。

白话文译文

浮云飘荡万里远,我空自滞留在燕台。朋友们哪会辜负我,只是音信书信不曾来。我惭愧自己不像歌凤的隐士,你们却都有卧龙般的英才。惆怅地望着青山里,蔷薇花开了又几回?最难忘那些交心的人,天地之间当作草庐。举起酒杯消磨长夜的烛光,听着雨声浇灌春天的菜蔬。做客他乡经历寒暑,又有谁与我同起居?翩翩北来的大雁啊,仿佛带来了故人的书信。哪能忍受长久的别离,直教人内心违背心愿。极目远望频频拄着藜杖,情深一片却只有布衣之身。偶然看见长路上的野草,仿佛故乡山中的蕨薇。思乡的愁绪像那江水,春来涨满了钓鱼的石矶。即使有书信寄去,怎奈道路漫长如鸟道。春来杨柳成荫的小径,天天思念着荷裳。鸥鹭应该已经失去颜色,田园又怎能完全荒芜?难以将杯酒的情意,去听那楚地狂放的歌声。一病能熬过整个秋天,独自吟咏到夜尽。我未能采得灵芝,你们也难以起草诏书。瑶瑟里寄寓人间的思念,金茎承露下细看。广陵的潮水足以写赋,江色却透着不胜的寒意。