霜月

李维 ·

银床叶暗飘,霜月夜迢迢。 寒极犀难辟,忧多酒漫消。 荀炉残更换,湘瑟罢仍调。 谁道河流浅,盈盈万里遥。

白话文译文

井栏边梧桐叶已暗沉飘落,寒霜中的秋夜月色漫长。严寒至深连犀角也难以驱散,忧愁太浓纵然饮酒也徒然消减。荀令香的炉灰残了频频更换,湘妃弹奏的瑟停了又重新调弦。谁说滔滔江河看起来清浅?它莹莹一水却遥隔万里之远。