与客登望海楼作录寄玉山主人
蜑子雨开江上台,江头野老不胜哀。
蜃将楼阁空中落,鳅引旌旗月下来。
保障许谁为尹铎,事谐无复问文开。
可怜歌舞旧城阙,又是昆明几劫灰。
袅袅秋风起洞庭,银州宫阙眇空青。
客星石落江龙动,神马潮来海雨腥。
弱水无时通汉使,赭峰何事受秦刑。
远人新到三韩国,中土文明聚五星。
白话文译文
蛋民在雨中登上江边高台,江畔的老人禁不住满怀悲凉。蜃气幻化的楼阁从空中垂落,鲛龙牵引着旌旗乘月色而来。谁曾像尹铎那般守护城池?世事已定不必再问计于张良。昔年歌舞鼎盛的城阙令人怅惘,又似昆明池底几度劫灭的寒灰。 洞庭湖上袅袅秋风初起,银州宫殿在苍茫青空若隐若现。客星坠落时江底龙脉震动,神马驰过潮头挟来海上腥雨。弱水滔滔何时曾通汉家使节?赤山赫赫为何承受秦王刑威?远客新从三韩之地而来,却见中原文明如五星汇聚璀璨天宇。