至性灵迂僻学术空虚幸逢好古之君获在藏书之府惟无功而禄重招髦彦之讥而多病所萦实喜优闲之任居常事简得以狂吟因成恶诗十章以蓬阁多馀暇冠其篇而为之目亦乐天何处难忘酒之类也尘黩英鉴幸赐一览下情不任兢灼之至 其八

李至 ·

蓬阁多馀暇,天寒懒出门。 宴眠书幌静,夜话地炉温。 瓯触烹茶鼎,瓢浮著酒盆。 翻同未应举,嵩洛住山村。

白话文译文

蓬莱阁中多有闲暇时光,天寒时节懒得出门游逛。安睡时书帷低垂清幽静谧,夜谈时地炉烧得暖意洋洋。茶瓯轻触烹茶的小鼎,酒瓢浮在注酒的盆旁。这般生活竟如同未曾应举的隐士,自在安居于嵩山洛水旁的村庄。