赠辽阳陈令公十韵
圣朝恩旧里,孤客宦边庭。
官冷兼冰冷,身形似鹤形。
升堂除积雪,编户补疏星。
衣剪残荷碎,厨炊野蕨馨。
寻僧分钵饭,对吏读棋经。
新市凭鸦集,重关畏虎扃。
草荒连砌白,山近到床青。
采木探幽谷,弓田步远坰。
人贫惟有爱,讼少不须听。
立德存华表,书名在御屏。
伫看寒碛上,丹凤下天廷。
白话文译文
圣明的朝廷恩泽回归故乡,而我孤独一人在边远地区做官。官职冷清加上天气寒冷,身体消瘦得像仙鹤一般。升堂办公时要扫除积雪,编制户籍像是补缀稀疏的星斗。衣服如同剪碎的残荷般破旧,厨房里煮着野蕨菜散发着清香。找僧人分食钵中的饭食,和属吏一起阅读棋谱。新集市的乌鸦成群聚集,重关险隘因惧怕老虎而紧闭。荒草连成一片,台阶泛着白色,山峦靠近,青色映入床前。去幽深的山谷里采集木材,踏着弓形的田地走向远处的原野。百姓虽贫穷却充满仁爱,官司很少无需审理。树立德行如同华表,名字被记录在御屏之上。且看那寒冷的沙漠上,将有丹凤从天上降临。