中书右司提控秋霁轩
西山收雨紫嵯峨,爽气如秋右掖多。
省树静移云影度,官帘徐转日华过。
粉闱寓宿青绫被,黄阁朝随白玉珂。
团静鸡竿稀布命,边清虎革渐包戈。
盛时三语俱材掾,休日相从足雅歌。
红药紫薇春信近,更吹新律作阳和。
白话文译文
西山雨停后,紫色的山峦高耸入云,清爽的气息如同秋天,在右掖官署中格外浓郁。省院中的树木静静伫立,云影缓缓移动,官衙的帘子慢慢转动,日光轻轻掠过。夜晚在粉墙的官署中住宿,盖着青绫被,清晨朝会时,骑着佩玉珂的白马随行前往黄阁。在安定之时,很少听到赦罪的鸡竿声,边境安宁,战甲和兵器渐渐收起。太平盛世,三位有才干的属官相聚,休息日相互陪伴,足以吟咏雅致的诗歌。红芍药和紫薇花传来春天的消息,更吹奏新的律吕,化作和暖的阳春之气。