瑞鹤仙
脸霞红印枕。
睡觉来、冠儿还是不整。
屏间麝煤冷。
但眉峰压翠,泪珠弹粉。
堂深昼永。
燕交飞、风帘露井。
恨无人,与说相思,近日带围宽尽。
重省。
残灯朱幌,淡月纱窗,那时风景。
阳台路迥。
云雨梦,便无准。
待归来,先指花梢教看,却把心期细问。
问因循、过了青春,怎生意稳。
白话文译文
脸颊还印着枕畔的霞红,刚醒来,发髻依旧松散不整。屏风上的墨迹仿佛凝着冷清。只见她黛眉深锁如聚翠峰,泪珠滚落脂粉盈盈。庭院深深,白昼漫长得像没有尽。燕儿穿梭飞舞,掠过带露的井台和帘边的风。恨只恨,无人可诉说这刻骨相思,近日来衣带已变得如此宽松。蓦然又想起往事种种:残灯摇曳着红帷帐影,淡月透过纱窗朦胧如梦,那是我们曾经的温情。而今那欢会的地方太远,纵有云雨之梦,终究飘渺难凭。待你归来时,我要先指着枝头花朵让你细看,再把心底的期盼细细问询。定要问你:为何蹉跎了青春年华,怎还能如此心安意定?