游梅坡席上杂酬 其三
酒面风生缬,纱巾日共斜。
醉乡知路隐,不复问吾家。
醉帽迎风落,春衣日径斜。
花梢密藏路,隐约见山家。
白玉千株暗,青云一径斜。
从来少车马,恐是阿环家。
花拥山头白,云翻日脚斜。
银蟾已照路,游客莫思家。
夜饮宁辞醉,春醒莫厌投。
有人重载酒,后会不须谋。
得路山方尽,如归馆暂投。
春风供笑傲,一醉岂人谋。
知章不怕酒如泉,莫遣花催蜡蠋烟。
明日宿云生晓雾,一番风雨暗梅川。
风约疏梅蘸石泉,山涵弱柳借厨烟。
竹篱茅屋倾樽酒,坐看银钩上晚川。
白话文译文
酒意拂面风儿轻扬,纱巾飘荡日头西斜。醉乡里路途隐没,不再问我的家在何方。醉帽迎风飘落,春衣映着斜阳小径。繁密花梢遮掩了小路,隐约望见山间人家。千株白玉般的花朵渐暗,青云下一径蜿蜒斜伸。这里向来车马稀少,恐怕是仙子阿环的居处。花儿簇拥山头如雪洁白,云霞翻腾日影倾斜。银蟾般的月亮已照亮道路,游客啊莫要思念家乡。夜饮岂怕醉倒,春醒莫厌投宿。友人再次载酒而来,日后重逢不必刻意筹划。山路尽头方见出路,如归家般暂歇旅舍。春风助人畅怀笑傲,一场酣醉岂是人力所能谋求。知章不怕酒如泉涌,休让花儿催促烛烟飘散。明日晨雾将从宿云生起,一番风雨让梅川转暗。微风约着疏梅点染石泉,山色含着柔柳借来炊烟。在竹篱茅屋倾尽杯酒,静坐看弯月升上夜幕中的河川。